# Galician translation of RedHat's switchdesk. # Copyright (C) 2000 Red Hat, Inc. # Copyright (C) 2000 Jesús Bravo Álvarez. # Jesús Bravo Álvarez , 2000. # # Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas # colaborar connosco, podes atopar máis información en http://trasno.gpul.org # # First Version: 2001-02-06 10:27+0100 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: switchdesk\n" "POT-Creation-Date: 2001-02-05 15:23-0500\n" "PO-Revision-Date: 2001-02-06 10:27+0100\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez \n" "Language-Team: Galician \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/switchdesk-gnome.c:103 src/switchdesk-gnome.c:234 msgid "Desktop Switcher" msgstr "Troco do Escritorio" #: src/switchdesk-gnome.c:116 msgid "" "Your desktop configuration has successfully been updated,\n" "but you must restart the X Window System for the changes\n" "to take effect." msgstr "" "A súa configuración do escritorio foi actualizada correctamente,\n" "pero terá que reiniciar o sistema X Window para que as\n" "modificacións teńan efecto." #: src/switchdesk-gnome.c:126 msgid " OK " msgstr " Aceptar " #: src/switchdesk-gnome.c:259 msgid "Current display is " msgstr "O display actual é " #: src/switchdesk-gnome.c:267 msgid "Available Desktops" msgstr "Escritorios Dispońibles" #: src/switchdesk-gnome.c:348 msgid "Revert to user settings" msgstr "Voltar á configuración do usuario" #: src/switchdesk-gnome.c:357 msgid "Change only applies to current display" msgstr "A modificación só afecta ó display actual" #: src/switchdesk-gnome.c:364 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #: src/switchdesk-gnome.c:377 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar"